• buffed.de
  • WoW-Datenbank
  • Hearthstone-DB
Games World
Login Registrieren
    Login Registrieren
    • buffed.de
    • WoW-Datenbank
    • Hearthstone-DB
    Login Registrieren
    • buffed.de
    • WoW-Datenbank
    • Hearthstone-DB
    • Anja Gellesch
      27.02.2009 16:09 Uhr
      Mitglied
      Jetzt ist Deine Meinung gefragt: Hier kannst Du Deinen Kommentar zum Artikel veröffentlichen und mit anderen Lesern darüber diskutieren.
      Dein Kommentar
      Bitte logge Dich ein, um einen Kommentar zu verfassen.

      Netiquette | Kommentar-Ticker (Live)
      listener
      am 02. März 2009
      Kommentar wurde nicht gebufft
      Melden
      Wir haben uns mal die Mühe gemacht das Coimc auf deutsch zu übersetzen,
      wer es sich mal anschaun möchte: http://starwars-republic.de
      Amadox
      am 01. März 2009
      Kommentar wurde nicht gebufft
      Melden
      @15 bzgl Polen: Schlesien. Einst ein Teil Deutschlands, jetzt Polen, und Deutsch ist dort noch immer sehr verbreitet. Die älteren Einwohner sprechens alle, die jüngeren lernens in der Schule und teilweise sprechen auch die es zuhause, kommt immer auf die Familie an.

      Bzgl Rest der Diskussion: Natürlich, man kann erwarten, dass es vom Spiel eine deutsche Übersetzung geben wird, schon allein daher weil das heutzutage für ernsthafte Produkte am internationalen Spielemarkt einfach Standard ist.

      Ich persönlich werds aber, wenn ich die Wahl hab, definitiv in Englisch spielen, ebenso wie ich meine Lieblingsserien, soweit möglich, lieber auf Englisch guck, einfach weils das Original ist, und 90% der Wortspiele und Anspielungen beim Übersetzen verloren gehen oder zumindest einen Teil ihrer Komik verlieren. Und erst Recht, wenn die bei TOR ähnlich perverse Übersetzer haben sollten, wie Blizzard für WoW, und Städte- bzw Planetennamen übersetzen. Dann wird aus Nal Hutta nämlich Huttendorf. Nein danke!

      Was den Comic betrifft: Ich finde auch, dass jeder Deutsche bzw Österreicher (guess where i'm from) soviel Englisch können sollte, dass er den Comic versteht, und sich die paar Worte die ihm fehlen aus dem Kontext zusammenreimen kann. Andererseits können ja heut leider die meisten Leute im deutschen Sprachraum nicht mal mehr wirklich Deutsch, also kann man Englisch wohl nicht wirklich erwarten. Anyways, I'm fine with english.
      Lyx
      am 28. Februar 2009
      Kommentar wurde nicht gebufft
      Melden
      .. und wer es nicht versteht der kann sich ja die Bildchen anschauen. Amen

      Aber finde den Comic aber garnicht so toll. (optisch gesehen)
      Ich würde es ja cool finden wenn die einfach ingame Grafiken genommen hätten um daraus einen Comic zu machen.
      Das würde mal etwas frischen Wind reinbringen und würde gerade zur Vor-Beta Zeit uns mit schönen Bildchen versorgen die das Spiel nur noch mehr versüßen würde.
      tarararar
      am 28. Februar 2009
      Kommentar wurde nicht gebufft
      Melden
      @18 OT: Kaum zu glauben aber Deutsch ist eine Weltsprache:
      * Mandarin (1.215 Mio. Sprecher)
      * Englisch (690 Mio. Sprecher)
      * Hindi (525 Mio. Sprecher; siehe auch Hindustani)
      * Spanisch (447 Mio. Sprecher)
      * Französisch (290 Mio. Sprecher)
      * Arabisch (290 Mio. Sprecher)
      * Russisch (240 Mio. Sprecher)
      * Portugiesisch (218 Mio. Sprecher)
      * Deutsch (180 Mio. Sprecher)

      Ich bin aber der Meinung der Comic is sehr einfach geschrieben.
      Dass sollte jeder Verstehen der 3-4 Jahre schulenglisch hatte.
      latosa
      am 28. Februar 2009
      Kommentar wurde 1x gebufft
      Melden
      es ging mir eigendlich auch nur darum um zuzeigen das der markt da ist, um ein spiel auf deutsch zu übersetzen und nicht um zusagen das deutsch eine weltsprache ist was sie nicht ist.
      latosa
      am 28. Februar 2009
      Kommentar wurde 3x gebufft
      Melden
      @15 allso ich bin jetzt 50lenze alt und fahre seid 30jahren in die benelux länder und kann dir sagen das dort 80%der leute deutsch können und polen hab ich geschrieben grenzgebiete.
      BBAG
      am 28. Februar 2009
      Kommentar wurde nicht gebufft
      Melden
      Englisch ist für viele nunmal keine Alltagssprache. Was bringt mir die Globalisierung und das Englisch im Alltag? Nicht genug wie ich finde, damit es sich lohnt diese Sprache zu lernen. Will man einen Markt ausschöpfen, so ist es erforderlich das besonders in großen Sprachregionen entsprechend lokalisiert wird. Und dazu gehören dann auch Comics was weis ich dazu, wenn man das richtig machen will.

      Wenn sie es nicht übersetzen, werdens halt weniger lesen. Versteht man auch, da das Comic halt auch noch kein Geld einbringt. Aber schade ist es, da man den Spielern ein wenig den Geschichtlichen Einstieg zum Spiel erschwert, besonders das Bioware ja für seine Spiele mit Hintergrund steht. Da fehlt dann halt ewtas Wissen.
      latosa
      am 28. Februar 2009
      Kommentar wurde nicht gebufft
      Melden
      13@deutsch ist in mitteleuropa die meist verbreitete sprache(schweitz, östereich ,lichtenstein ,belgien,holand,grenzgebiete polen und und und,allso so klein ist der markt nun wieder auch nicht.
      Lyx
      am 28. Februar 2009
      Kommentar wurde nicht gebufft
      Melden
      @5
      Ich rede nicht vom Spiel sondern von dem Drumherum, also Webseite und Co.
      SWG, hat bis heute nichts "übersetzt" (nicht synchronisiert) und der Erfolg blieb daher auch aus.

      Das SWtoR (das Spiel) lokalisiert wird ist mir bewußt, kann man ja auch auf der offiziellen Seite und in den Interviews herauslesen. Was aber eben nicht bedeuten muss das andere Dinge, wie eben dieser Comic, auch übersetzt werden.

      .. und was auch wiederum nicht bedeuten muss das man das bissl Englisch nicht versteht.

      @10
      Niemand hat darauf beharrt.
      Jedoch wirst du der erste sein der sich über schlechten Support beschweren würde wenn niemand deine Anfragen dort verstehen könnte

      Traurig ist es eher das Leute noch immer der Meinung sind das große Firmen es nicht nötig hätten ihren Kunden ein Produkt anzubieten das sie auch verstehen.
      Globalisierungszeitalter hin oder her ... wer monatlich zahlt sollte auch dafür etwas erwarten dürfen. Ich persönlich würde nie wieder ein englischsprachiges Spiel zocken. Das hab ich 3 Jahre lang gemacht mit AO und war vom Spielgefühl nicht vergleichbar als würde man ein Spiel in seiner Sprache spielen.

      Hmpf, aber auch egal nun. Englisch oder nicht.

      Ich will SWtoR zocken, jetzt!
      Enesty
      am 28. Februar 2009
      Kommentar wurde 1x gebufft
      Melden
      wo hat er denn steif und fest auf deutsch beharrt? er hat doch nur gefragt ob es ne deutsche version gibt...frag mich wie man sich da so viel dazudichten kann...
  • Print / Abo
    Apps
    buffed 12/2016 PC Games MMore 01/2016 PC Games 12/2016 PC Games Hardware 01/2017 play³ 01/2017 Games Aktuell 12/2016 XBG Games 11/2016
    PC Games 12/2016 PCGH Magazin 01/2017 PC Games MMORE Computec Kiosk On the Run! Birdies Run
article
783747
SWTOR - Star Wars: The Old Republic
Star Wars: The Old Republic: Online-Comic
Erste Ausgabe "Treaty of Coruscant" erschienen
http://www.buffed.de/SWTOR-Star-Wars-The-Old-Republic-Spiel-17102/News/Star-Wars-The-Old-Republic-Online-Comic-783747/
27.02.2009
http://www.buffed.de/screenshots/medium/2009/02/swtor_Comic_01.jpg
news